誰が鍵を握るのか
「エコノミスト」がアップルとグーグルをうまく並べて論じている。
オープンとクローズドのあいだでどこに位置取りをするか、それが問題のようだ。
- Tech.view | Who holds the key? | Economist.com (Aug 15th 2008)
Google, for example, is shepherding an open-source operating system for mobile phones called Android, and an open-source security tool called KeyCzar for handling cryptographic keys. Meanwhile, its main business of search is entirely closed: it reveals almost nothing about the underlying algorithm. It finds a useful middle-ground by opening the application-programming interfaces (APIs) to some online services, such as mapping, which lets third-party developers develop new uses. Since Google made its mapping APIs freely available in 2005, its traffic has soared.
グーグルは検索については完全にクローズドであるという見解。