2009-05-01から1ヶ月間の記事一覧
If The Message Is Important, It Will Find Me (May 30, 2009 Fred Wilson) (This is a translated version of "A VC" blog post. Thanks to Fred Wilson.) マシュウ・イングラムがこのあいだ書いた投稿で、とあるマーケット調査者が大学生の言ったことばを…
The Zune HD: Another Bullet Point Design from Microsoft | The Mac Night Owl | Cutting-Edge Tech Commentary (May 27th, 2009 at 6:00 PM Gene Steinberg) (This is a translated version of "The Mac Night Owl" blog post. Thanks to Gene Steinberg.)…
Micro Persuasion: Visits to Twitter Search Soar, Indicating Social Search Has Arrived (MAY 27, 2009 06:22 AM Steve Rubel) (This is a translated version of the "Micro Persuasion" blog post. Thanks to Steve Rubel.) この数か月にわたるツイッタ…
Bing - John Battelle's Searchblog (May 26, 2009 John Battelle) (This is a translated version of the "John Battelle's Searchblog" blog post. Thanks to John Battelle.) わたしは今日開催のDコンファレンスへ向かっているところだが、なかでも目当て…
一冊の著作物が本になって、それが多くの人の手に渡る。それを手に入れて読みたいと思った人が、時間、労力、金銭によるコストを負担せずに手に入れられる。 そのような世の中は、もうすでにやってきていると思う。 グーグルの書籍検索サーヴィス? アマゾン…
Social Media - What Needs To Be In The Cloud? (May 24, 2009 Fred Wilson) (This is a translated version of "A VC" blog post. Thanks to Fred Wilson.) わたしは昨日イーメールで、ある友達と興味深い討論をした。彼がわたしに言うには、すぐれたソー…
Don Dodge on The Next Big Thing: Newspapers lose $9.6B in print ads, but gain $3.1B in online ads (May 22, 2009 Posted by DonDodge) (This is a translated version of the "Don Dodge on The Next Big Thing" blog post. Thanks to Don Dodge.) 新…
Don Dodge on The Next Big Thing: How to use Twitter effectively (May 22, 2009 Posted by DonDodge) (This is a translated version of the "Don Dodge on The Next Big Thing" blog post. Thanks to Don Dodge.) 140文字でなにか有益なコミュニケーショ…
Twitter's Continued Inflection: Time For Facebook Connect - John Battelle's Searchblog (May 21, 2009 John Battelle) (This is a translated version of the "John Battelle's Searchblog" blog post. Thanks to John Battelle.) ツイッターが最初の急…
Default Behavior and the Internet Operating System (May 21, 2009 Fred Wilson) (This is a translated version of "A VC" blog post. Thanks to Fred Wilson.) インターネットでなにか探したいものがあるというとき、たいていの人はとくに考えることもな…
ひょっとしたら、ビジネスについてああだこうだと話し合ったり、研究したり、さらには考えることさえ、もう意味がなくなってきているのかもしれない。なぜか? 経済はいまや組織という組織がことごとく崩壊するという様相を見せているからだ。オバマはむだ金…
だがカギとなる点は、新聞は印刷のほうに賭けていて、ウェブには賭けていないことだ。このビジネス・モデルはウェブの売り上げを目立って向上させるのでもなく、新聞は可能なかぎり過去にしがみついていようとしている。このような立場は、もし同じ市場にい…
ソーシャル・メディア・サイトにわたしたち自身のことを明かすのは、どういった意味があるのか? 個人としての情報と、職業人としての情報を混合してオンラインで投稿することで境界線が取り払われたことによって、自分自身の考えと、管理職としての立場を合…
Social Media Rules For Journalists (May 14, 2009 Fred Wilson) (This is a translated version of "A VC" blog post. Thanks to Fred Wilson.) WSJが自社のジャーナリストに対し、ソーシャル・メディアにおける行動ルールを訓示したという知らせを、今週…
短期間の数字ばかり見ていること。ジェレミーの投稿では、アップス・ストアの収益の成長を9か月のあいだでしか見ていない。短期間の数字ばかり見ていると、身動きが制限される。そしてそれはイノヴェーションにとって、致命傷である。なぜか? イノヴェーショ…
ツイッターを叩くことがかなり流行しているようだが、ツイッターの使い方をよく知らない人(使い方が悪い人ではなくて)のために言うと、その価値にはとても感心させられる。わたしはいまニューズを知るのに、フィード・リーダー以上にツイッターを使うことに…
Google Makes Changes to Trademark Policy, Revenues Will Be Up... - John Battelle's Searchblog (May 15, 2009 John Battelle) (This is a translated version of "John Battelle's Searchblog" blog post. Thanks to John Battelle.) ・・・それだけで…
`Mac Reality Check: More Myth Busting | The Mac Night Owl` (May 14th, 2009 at 6:00 PM Gene Steinberg) (This is a translated version of "The Mac Night Owl" blog post. Thanks to Gene Steinberg.) 1970年代から公に知られている会社なら、その製品…
`Mac OS 10.5.7, Dumb Journalist Comments and Other Juicy Stuff | The Mac Night Owl` (May 13th, 2009 at 6:00 PM Gene Steinberg) (This is a translated version of "The Mac Night Owl" blog post. Thanks to Gene Steinberg.) レパードに最新アップ…
Hacking Education (May 13, 2009 Fred Wilson) (This is a translated version of "A VC" blog post. Thanks to Fred Wilson.) 「ユニオン・スクエア・ヴェンチャーズ」は本物のパートナーシップで、非常に視野の広い人たちと一緒に仕事ができてわたしは幸…
グーグルは広告産業の革命を起こしたが、それは平和をもたらすことになった。不完全ではあるが、たしかにあるものだ。それによって消費者の嗜好は広告の価値をはかる大事な尺度となったが、その結果起きたのは、前には考えられなかったほど効き目のある広告…
A Few Things Not to Expect From Apple | The Mac Night Owl (May 11th, 2009 at 6:00 PM Gene Steinberg) (This is a translated version of "Gene Steinberg's Mac Night Owl" blog post. Thanks to Gene Steinberg.) WWDCと、期待されるアップルの新製品…
新聞のぼやきに対する解決策はシンプルだ。多くの人やコミュニティが実際に価値を見いだすようなニューズをつくること。それができたなら、そこに課金すること。もっといいのは、広告主に課金すること。新聞はそろそろ世界一のビジネス・モデルを採用しても…
Google Backs Into Being a Brand Advertiser on TV - John Battelle's Searchblog (May 11, 2009 John Battelle) (This is a translated version of the "John Battelle's Searchblog" blog post. Thanks to John Battelle.) グーグルはちょっと立派すぎる…
A Little R&R (May 8, 2009 Fred Wilson) (This is a translated version of "A VC" blog post. Thanks to Fred Wilson.) わたしの父は昔、軍隊に入っていたが、休暇をもらったときはどこかよその素敵な場所に行って過ごしたものだった。それをR&Rと呼んでい…
当然だが、話の要点は両者ともに利益を得ていて、どうすればビジネス・モデルがうまく行くか考える責任はそれぞれにあるということだ。グーグルはそれをうまくやってのけた。ニューズ発行者の多くはそれができていない。だがそれが「不公平」だとか、誰かに…
Earned Followers Are Better Than Junk Circulation - John Battelle's Searchblog (May 10, 2009 John Battelle) (This is a translated version of "John Battelle's Searchblog" blog post. Thanks to John Battelle.) ツイッターで一部の人たちのフォロ…
Don Dodge on The Next Big Thing: Unemployment how bad is it? (May 08, 2009 Posted by DonDodge) (This is a translated version of "Don Dodge on The Next Big Thing" blog post. Thanks to Don Dodge.) レイオフや失業の記事がひっきりなしに新聞に載…
だが、世界一のビジネス・モデルは、世界一シンプルだ。めちゃくちゃすごいものをつくることだ。ちょうど「プレジ」がやっているような、めちゃくちゃすごいもの、つまり、人をアッと言わせ、人を豊かにし、深く考えさせるようなものだ。懸命な売り込みとか…
Twitter's View: Not For Sale - John Battelle's Searchblog (May 7, 2009 John Battelle) (This is a translated version of "John Battelle's Searchblog" blog post. Thanks to John Battelle.) どうなんだろう、買収が近いことを否定するために「ザ・ヴ…