Steve Jobs single-handedly restructured the mobile industry

アイフォーンを世に送り出したことでスティーヴ・ジョブズはビジネスの歴史においてとくべつな立場を達成した。すなわち、彼は主要な産業の権力構造をひとつ、手のひらで操るということである。合衆国では、アイフォーン以前にはキャリア(ヴェライゾン、AT&T、スプリント、Tモバイル)がその価値連鎖における他者、とりわけハンドセット・メーカー、アップ・メーカーに対し、大きな影響力を行使してきた。
アイフォーン以前にモバイル・アップのスタートアップを経営あるいは投資してきた人に聞いてみるといい(私自身、投資してきた人のひとりだ)。キャリアがその権力のすべてを握っているので、配給手段を得ること(これはたいていの場合ハンドセットを「デッキ」に置くことを意味する)は、キャリアと事業開発の契約を結ぶことと同等であった。この場合の事業開発は、これらの企業のなかに誰か人を見つけ、アイポッドを贈ったり、野球の試合に連れて行ったりすることを意味しており、平たく言えば同じくアイポッドを贈ったり、野球の試合に連れて行ったりした別の5,000人の人よりも自分と仕事をしようという気にさせるということだった。このような競争の土台は、セールスマンとしての資質と手持ちの資金であって、イノヴェーションやクオリティではなかった。(つづきを読む)

With the introduction of the iPhone, Steve Jobs achieved something that might be unique in the history of business: he single-handedly upended the power structure of a major industry. In the US, before the iPhone, the carriers (Verizon, AT&T, Sprint, T-Mobile) had an ironclad grip on the rest of the value chain – particularly, handset makers and app makers.

Ask anyone who ran or invested in a mobile app startup pre-iPhone (I invested in one myself). Since the carriers had all the power, getting any distribution (which usually meant getting on the handset “deck”) meant doing a business development deal with the carriers. Business development in this case meant finding the right people at those companies, sending them iPods, taking them to baseball games, and basically figuring out ways to convince them to work with you instead of the 5,000 other people sending them iPods and baseball tickets. The basis of competition was salesmanship and capital, not innovation or quality.

Keep Reading>>