グーグルからの毎年の手紙 - Tech-Surf-Blog

Excerpted from Google's Annual Report 2007:

グーグルの2007年間報告から抜粋:

Letter from the Founders

創業者からの手紙

Introduction

イントロダクション

It is amazing to me that it has been nearly ten years since Sergey and I founded Google. When we went public, we promised to write a yearly founders’ letter in a frank style to keep all of you updated on our progress. We’ve taken turns writing the letter, and this year that responsibility falls to me.

サーゲイとわたしがグーグルを創業してから10年近くが経ったというのは驚くばかりです。株式を公開したとき、わたしたちは毎年気軽なスタイルで創業者の手紙を書いて、わたしたちの進歩からあなたがたを置き去りにしないと約束しました。わたしたちは代わりばんこに手紙を書いてきましたが、今年はわたしの番がやってきました。

We have seen our company scale tremendously, to more than 17,000 employees in 20 countries worldwide. But what’s even more amazing to me are the possibilities that appear before us―close enough to envision, but important enough to inspire our best efforts. I’m excited and hopeful we will continue to make progress in a wide variety of significant areas. I’m also happy to report that Sergey, Eric, and I continue to work together fabulously. I feel very lucky to be working with them and with our whole growing team (growing mostly just in numbers, despite our excellent food).

わたしたちの会社はとてつもないスケールになって、17,000人以上の従業員を世界中20か国に擁することになりました。しかしわたしにとってさらに驚きなのはわたしたちの前にある可能性です−−見通しをつけるほど近くに、しかしわたしたちが最善をつくすように呼びかけるほど差し迫っています。わたしはわくわくして、期待しています。これからも幅広い見通しのきく分野で進歩しつづけるだろうと。わたしたちはサーゲイ、エリック、そしてわたしが一緒にすばらしい仕事をしているとお知らせできることをよろこんでいます。わたしはふたりと、それから増えていくチームと一緒にやれることをとても幸運なことだと感じます。

Speaking of our team, I wanted to give our deep thanks to George Reyes, our retiring chief financial officer. He has served Google extremely well. I also could not be more grateful to our users, customers, Googlers (our employees), and investors who help bring everything that is Google to life.
I will try to keep this letter relatively short, but I want to cover a lot of ground. I figure if you are interested in a particular area, you can just use Google to get more depth.

チームのことを紹介しますと、わたしたちを代表してジョージ・レイエスに深い感謝を、こんどリタイヤする最高財務責任者です。彼はグーグルにこれ以上ないほどよく貢献してくれました。わたしたちのユーザ、カスタマ、グーグラーズ(従業員)、そして投資家、これらの人たちがグーグルに生命を与えてくれるすべてのものを持ってきてくれました、最高の感謝をささげたいと思います。この手紙をできるだけ短くしようとつとめますが、多くのことを余すことなく語りたいと思います。あなたが特定の領域について興味をもっているとしたら、グーグルをもっと深く使ってくださいね。

Still Searching

まだ検索しつづける

Search is a really hard problem. To do a perfect job, you would need to understand all the world's information, and the precise meaning of every query. With all that understanding, you would then have to produce the perfect answer instantly. We are making significant progress, but remain a long way from perfection. We're so serious about improving search that more than a third of our people are working on it. Another third work on advertising. We have dramatically improved our understanding of all the different languages, the meanings and synonyms of words, and the many different types of specialized information such as businesses and products. We continue our effort to extract more and more real meaning from the web in order to help people find the right answers. We recently improved universal search, integrating different types of relevant information, such as video, maps, news, books, images, and more, right into your search results.

検索はほんとうに難題です。完璧をつくすには、世界中の情報をすべて理解する必要があるでしょう。それからすべての検索クエリの正確な意図も。それらすべてを理解してこそ、完璧な答えを一瞬ではじき出すことができるのです。目立った進化をとげていますが、それでもわたしたちが完璧にたどりつくのはまだまだ先です。ごく真剣に、わたしたちの3分の1もの人員をもって、検索の改良に取り組んでいます。べつの3分の1の人の仕事は広告です。わたしたちはあらゆる言語への理解を劇的に改善しました。その意味、べつの言い回し、多くのタイプの専門用語たとえばビジネスや製品について。これからもウェブからますます多くの生きた言葉遣いを検出する取り組みをつづけ、それによって多くの人が求めている答えを見つけるお手伝いができるようにします。最近ユニヴァーサル検索、関連情報のタイプの統合、つまりヴィデオ、地図、ニューズ、書籍、画像、その他を改善して、あなたの検索結果に反映しました。

Sometimes you don't get a good answer to a search because the information simply isn't available on the web. So we are working hard to encourage ecosystems that can generate more content from more authors and creators. For example, we recently announced an early version of a tool called "knol" to help people generate and organize more high-quality authored content.

ときどき検索してもよい答えが得られないことがありますが、それは単純に情報がウェブ上にないからです。というわけで、わたしたちはより多くの著作者や創作者からより多くのコンテンツを招き入れることができるようなエコシステムを支援する強力な取り組みを行なっています。たとえば、わたしたちは「knol」と呼ばれるツールの初期ヴァージョンを発表しました。これはより質の高い著作コンテンツを招き入れ、組織化することを支援するものです。

Systems that facilitate high-quality content creation and editing are crucial for the Internet's continued growth. Our AdSense program also helps the content ecosystem by letting any author or publisher instantly make money by inserting Google-brokered ads into their pages. This helps them pay people to write more great content in a virtuous and profitable cycle for everyone.

質の高いコンテンツの創作や編集を容易にするシステムはインターネットの継続的な成長に欠かせません。わたしたちのアドセンス・プログラムは、グーグルが仲介した広告欄をあなたがたのページに組み込むことで、すべての著作者や発行者にすぐに金銭が渡ることを可能にする、コンテンツ・エコシステムを支援します。これによって、より高い志をもった、また皆に役立つような偉大なコンテンツを書く人たちにお金を渡すことを支援します。

In all of these efforts, of course, the trust of our users is paramount. We simply will not bias our search results for financial reasons. Our ads are separated from the search results and clearly labeled. We believe strongly in maintaining the integrity of search.

これらの取り組みにおいてはもちろん、わたしたちのユーザの信頼こそが最上の力です。わたしたちはシンプルに検索結果に財政的な理由で偏りをもたらすことはありません。わたしたちの広告欄は検索結果とは切り離され、はっきりとそう示されています。わたしたちには検索の潔白さを保持しようという強い信念があります。

I'm happy to report that we have a tremendous number of ideas to further improve search. Just about every week, we implement a new (and often clever) improvement to our basic search system. We will continue to work very hard in this area for a long time to come.

わたしは数えきれないほど多くのアイデアがさらなる検索の改善にむけて寄せられていると、よろこんでお知らせします。きっかり毎週、わたしたちは基本の検索システムに新しい(そしてその多くが賢明な)改善を実行しています。わたしたちはこれからも全力をかけてこの領域で遠い将来のために取り組みます。

Advertising

広告

Advertising is even harder than search. Not only do you have to find the right ad for every situation, but you have to handle paying customers! We have developed very sophisticated advertising systems designed to benefit both users and advertisers. For users, we strive to produce relevant advertising as good as the main content or search results. For advertisers, we provide tools to target and tune their advertising and accurately measure the results of their spending. Just as with search, we devise new clever improvements to our advertising system nearly every week. Fundamentally, every advertisement you see from Google results from a real-time auction conducted among advertisers. Imagine if we had a real auctioneer, how breathless and tired she would become!

広告は検索よりもさらに難題です。すべての状況に合った広告欄を見つけなければならないだけでなく、顧客への支払いも取り扱わなければならないのです!わたしたちはユーザと広告主の両方に利益をもたらすよう設計された非常に精巧な広告システムを開発しました。ユーザのためには、メイン・コンテンツや検索結果に劣らない的確な広告を出すよう粉骨砕身しています。広告主のためにはツールを提供しているので、広告をターゲットし調整し、費用の正確な測定結果を知ることができます。検索と同じく、わたしたちはほぼ毎週新しい賢明な改善を広告システムにほどこしています。グーグルから見るすべての広告は広告主のあいだでとりおこなわれるリアルタイムのオークションから来ています。想像してみてください、目の前に姿の見える胴元がいたら、どれだけ息くるしく疲れてしまうか!

Our advertising system works well, but we still have tremendous opportunities to improve it. For example, I just did a search for natural swimming pool, which returned eight righthandside ads, with only the last two of those somewhat relevant. This is both good and bad news. The good news is that we have enough breadth to have some relevant ads for an unusual topic. Furthermore, it is certainly possible to produce more relevant ads that would be valuable to both the user and the advertiser. Also, a user interested in natural pools is probably worth a considerable amount of money if there is enough competition among advertisers to bid up the auction price. The bad news is that we aren't doing a good enough job yet for this natural pools query and many others. We also happened to have a number of local pool suppliers advertising in the San Francisco area for this query. Locally targeted advertising is another important area for us to grow both in revenue and relevance.

わたしたちの広告システムはしっかり動作していますが、それでも改善する機会はいくらでもあります。たとえば、自然のスイミング・プールを検索したとして、8つの右手脇の広告欄が出てきます。そのうち最後の2つだけがどうやら関係ありそうだ。これではよい、悪いの両方の知らせです。よい知らせはあまり日常的でないトピックについての広告がいくつか提供できたということです。さらにいえばユーザと広告主の両方に価値のある、より関連の強い広告を出すことがたしかにできるだろうということです。また、自然のプールに関心のあるユーザはおそらくそれなりのカネをもっているので広告主にとってもオークションの値段をつりあげるだけの理由があるということです。悪い知らせは、この自然のプールへのクエリとべつのものに関するよい仕事が十分にはないということです。わたしたちはたまたま、このクエリに合致するような地域のプール提供者がサン・フランシスコ近辺で数多く広告を出していたともいえます。地域に根ざした広告はわたしたちにとってもうひとつ、収益向上ときっかけの増加のために大事な領域です。

This general problem of ad targeting is very difficult and requires cooperation from huge numbers of advertisers. We continue to make significant progress on this challenging but exceptionally worthwhile problem. Sergey and I spend an action-packed hour nearly every week reviewing the noteworthy changes to the ads system.

広告ターゲティングのよくある問題は非常にむつかしく、膨大な数の広告主からの協力を必要とします。これからもいちじるしい進化を遂げるために、この試練ではあるがほかでは得られない価値のある問題に立ち向かいます。サーゲイとわたしは動きっぱなしの時間をほぼ毎週、大事な広告システムの変更の検討に費やしています。
(part 1 of 3)