クリス・アンダーソン、マルコム・グラッドウェル、そして「フリー」をざっと読んだ所感

誰も「フリー」がすべてを解決するとは言っていないのに、必ず決まって一部の人はそのように解釈してしまう。そうしてビジネスがつまづくと、かれらは「フリー」を責め、それが間違っていたと言い張るだろう。それでいて、かれらが採用したのが悪いビジネス・モデルであったという事実は責められることがない。じっさい、これはクリス・アンダーソンの書いた『ザ・ロング・テール』のときもやはり一部で起きたことである。言ってもいないことを言ったと決めつけ、誤りにもとづいてつくられたビジネス・モデルが失敗すると、かれらは取り乱すのであった。(つづきを読む)

No one claims that "free" solves everything, but some will undoubtedly interpret it this way. Then, when they fail, they'll blame "free" and claim that it was wrong, rather than the fact that they implemented a bad business model. This, in fact, is what happened in some areas with The Long Tail, Chris' earlier book. They assumed it said stuff it did not, and then got upset when their improperly created business models failed.

(From the "Techdirt" blog post. Thanks to Mike Masnick.)